See impajaritable on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras hexasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ble", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "confijo", "2": "in", "3": "pajaritar", "4": "ble" }, "expansion": "Del prefijo in-, pajaritar y el sufijo -ble", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del prefijo in-, pajaritar y el sufijo -ble.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "hexasílaba" }, "forms": [ { "form": "impajaritable", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "impajaritables", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "impajaritable", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "impajaritables", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "im-pa-ja-ri-ta-ble", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "impajaritablemente" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Bolivia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Ecuador", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Perú", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "A CONTINUACIÓN // Vienen unas consideraciones impajaritables\nSobre el tema de los derechos humanos\nEl respetable público dirá\n¿Las leo o no las leo?", "a": "Nicanor Parra", "c": "libro", "f": "2006", "t": "Discursos de sobremesa" }, "expansion": ":*Ejemplo: A CONTINUACIÓN // Vienen unas consideraciones impajaritables\nSobre el tema de los derechos humanos\nEl respetable público dirá\n¿Las leo o no las leo?Nicanor Parra. Discursos de sobremesa. 2006.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Nicanor Parra. Discursos de sobremesa. 2006.", "text": "A CONTINUACIÓN // Vienen unas consideraciones impajaritables\nSobre el tema de los derechos humanos\nEl respetable público dirá\n¿Las leo o no las leo?" } ], "glosses": [ "Que no puede impedirse." ], "id": "es-impajaritable-es-adj-IaJWt4OR", "sense_index": "1", "tags": [ "Bolivia", "Chile", "Ecuador", "Peru" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[im.pa.xa.ɾiˈt̪a.β̞le]" }, { "rhymes": "a.ble" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "forzoso" }, { "sense_index": "1", "word": "ineluctable" }, { "sense_index": "1", "word": "ineludible" }, { "sense_index": "1", "word": "inevitable" } ], "word": "impajaritable" }
{ "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras hexasílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:a.ble", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "confijo", "2": "in", "3": "pajaritar", "4": "ble" }, "expansion": "Del prefijo in-, pajaritar y el sufijo -ble", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del prefijo in-, pajaritar y el sufijo -ble.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "hexasílaba" }, "forms": [ { "form": "impajaritable", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "impajaritables", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "impajaritable", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "impajaritables", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "im-pa-ja-ri-ta-ble", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "impajaritablemente" } ], "senses": [ { "categories": [ "ES:Bolivia", "ES:Chile", "ES:Ecuador", "ES:Perú" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "A CONTINUACIÓN // Vienen unas consideraciones impajaritables\nSobre el tema de los derechos humanos\nEl respetable público dirá\n¿Las leo o no las leo?", "a": "Nicanor Parra", "c": "libro", "f": "2006", "t": "Discursos de sobremesa" }, "expansion": ":*Ejemplo: A CONTINUACIÓN // Vienen unas consideraciones impajaritables\nSobre el tema de los derechos humanos\nEl respetable público dirá\n¿Las leo o no las leo?Nicanor Parra. Discursos de sobremesa. 2006.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Nicanor Parra. Discursos de sobremesa. 2006.", "text": "A CONTINUACIÓN // Vienen unas consideraciones impajaritables\nSobre el tema de los derechos humanos\nEl respetable público dirá\n¿Las leo o no las leo?" } ], "glosses": [ "Que no puede impedirse." ], "sense_index": "1", "tags": [ "Bolivia", "Chile", "Ecuador", "Peru" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[im.pa.xa.ɾiˈt̪a.β̞le]" }, { "rhymes": "a.ble" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "forzoso" }, { "sense_index": "1", "word": "ineluctable" }, { "sense_index": "1", "word": "ineludible" }, { "sense_index": "1", "word": "inevitable" } ], "word": "impajaritable" }
Download raw JSONL data for impajaritable meaning in All languages combined (2.1kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "impajaritable" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "impajaritable", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "impajaritable" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "impajaritable", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "impajaritable" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "impajaritable", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.